6 мая 2016 г.

что на самом деле статуя свободы

http://origin.iknowit.ru/paper1306.html

тело помнит все

http://gestaltclub.com/articles/stati/obshchaya-psikhologiya/7102-telo-pomnit-vse-gde-spryatalis-perezhivaniya

5 мая 2016 г.

немецкий

Немножко грамматики: Отделяемые приставки и их значения. Полезно, сохраняем ;)

1) Ab-
направления ("прочь"): abgeben отдать, abbiegen отгибать, abtreten изнашивать, abstossen отталкивать;

направления ("вниз"): abstuerzen падать, absetzen ставить на землю, abspringen спрыгивать;

уменьшения: (sich) abarbeiten изнурять (себя), abbezahlen выплачивать по частям, abbuchen списывать со счета;

отрицания: absagen отменять, abstreiten отрицать, ablehnen отвергать;

имитации: abschreiben списывать, abmalen срисовывать, abgucken перенять;

окончания: abschliessen завершать, abfertigen отделываться, abrechnen расплачиваться.

2) An-
начинания: anfangen начинать, anfahren приводить в действие, anbrechen открывать;

окончания: anhalten останавливаться;

контакта: anfassen дотрагиваться, anlegen прикладывать, anziehen надевать, anbinden привязывать, anbringen приделывать;

агрессии: angreifen нападать, anspucken плевать, anstossen толкать, anfallen кидаться;

инициативы: anregen побуждать.

3) Auf-
направления ("наверх"): aufstehen подниматься, aufsehen смотреть вверх, aufrichten воздвигать;

физического воздействия: auftreffen ударяться, aufklatschen шлёпнуться, aufschlagen раскалывать;

размещения поверх чего-либо: aufkleben наклеивать, aufnageln прибивать;

открытия чего-либо: aufreissen распахивать, aufschliessen отпирать, aufbrechen вскрывать;

неожиданного действия: auflachen рассмеяться, aufheulen взвыть, aufblitzen промелькнуть, auftauchen возникать;

обновления: aufkochen прокипятить, aufbacken подогреть, aufbereiten обрабатывать;

начинания: aufnehmen приступать, aufmachen открывать;

завершения: aufessen доедать, aufgeben отказываться, aufheben прекращать;

накопления: aufpassen наблюдать, aufnehmen усваивать;

наглядности: aufzeigen выявлять, aufdecken раскрывать;

4) Aus-
удаления: ausgehen отправляться, ausfahren выезжать, auslaufen отплывать;

прекращения: ausmachen выключать, ausschalten отключать;

расширения: (sich) ausdehnen растягивать (-ся), ausweiten распространять, ausbauen развивать;

полного охвата действия: ausfragen выспрашивать, ausbrennen выгорать, sich ausschlafen выспаться;

исполнения: ausfuhren выполнить, ausfertigen оформлять, ausstellen выписывать, ausrichten добиваться;

отсутствия: ausbleiben не приходить, ausgehen заканчиваться.

5) Bei-
помощи: beistehen защищать, beitragen содействовать, beispringen выручать;

окончания: beilegen улаживать.

6) Ein-
внедрения: eindringen проникать, einfach вторгаться, einbrechen врываться;

принятия, присвоения: einkaufen закупать, einnehmen принимать;

присоединения: sich einschreiben записываться, sich einschalten включаться;

порчи чего-либо: einschlagen вбивать, einreissen разорвать, einwerfen выбивать;

окончания: einpacken упаковывать, einhalten удерживать;

осмысления: einfallen приходить на ум, eingehen auf принимать во внимание;

выполнения: sich einarbeiten осваиваться, einueben разучивать.

7) Mit-
совместного действия: mitkommen идти вместе, mitfahren ехать вместе, mitdenken думать вместе, mitlaufen бежать вместе;

участия: mitgehen сопровождать, mitfuehlen сочувствовать, mitmachen принимать участие;

снабжения, получения чего-либо: mitbekommen получить с собой, mitgeben давать с собой, mitnehmen брать с собой.

8) Nach-
имитации: nachmachen подделывать, nachahmen подражать, nachsprechen повторять;

уменьшения: nachlesen сбавлять, nachgeben отставать (о часах);

широкого охвата действия: nachdenken размышлять, nachfragen расспрашивать;

следования: nachfolgen следовать за кем-либо, nachwirken иметь последствия, nachbehandeln подвергаться последующей обработке;

преследования: nachweisen уличить, nachstellen подстерегать, nachspionieren шпионить;

повторного действия: nachzaehlen пересчитывать, nachrechnen проверять счет.

9) Vor-
действия: vorfallen случаться, vorgehen происходить;

направления ("вперед" (о месте)): vorankommen продвигаться, vorausgehen идти вперед, vorspringen выдаваться;

направления ("вперед" (о времени)): vorgehen спешить (о часах);

предшествования: vorgreifen опережать, vorbereiten подготавливать, vorbeugen предотвращать;

действия для кого-либо: etwas (sich) vorstellen предоставлять (-ся) кому-либо, vorlesen читать вслух, vortragen исполнять;

действия как образца: vorschreiben предписывать;

агрессии: vorwerfen упрекать, vorgehen принимать меры.

10) Zu-
закрытия: zumachen закрывать, zusperren запирать;

приближения: zufliessen притекать, zustreben устремляться, auf etwas zulaufen подбегать;

выражения доброжелательности: zuprosten пить за чьё-либо здоровье, zustimmen одобрять, zujubeln приветствовать возгласами ликования;

приписывания чего-либо кому-либо: zueignen посвящать, zuteilen наделять, zuerkennen присуждать, zukommen lassen уступить что-либо кому-либо.
http://www.de-online.ru/grammatika_nemeckogo_yasyka

Арвайлер

http://www.liveinternet.ru/users/gmaija/post281229366/

2 мая 2016 г.

http://www.das-germany.de/statistika-germanii/

1 мая 2016 г.

плетение кгиг

http://www.livemaster.ru/topic/1780051-kak-splesti-klassicheskij-kaptal