Немножко грамматики: Отделяемые приставки и их значения. Полезно, сохраняем ;)
1) Ab-
направления ("прочь"): abgeben отдать, abbiegen отгибать, abtreten изнашивать, abstossen отталкивать;
направления ("вниз"): abstuerzen падать, absetzen ставить на землю, abspringen спрыгивать;
уменьшения: (sich) abarbeiten изнурять (себя), abbezahlen выплачивать по частям, abbuchen списывать со счета;
отрицания: absagen отменять, abstreiten отрицать, ablehnen отвергать;
имитации: abschreiben списывать, abmalen срисовывать, abgucken перенять;
окончания: abschliessen завершать, abfertigen отделываться, abrechnen расплачиваться.
2) An-
начинания: anfangen начинать, anfahren приводить в действие, anbrechen открывать;
окончания: anhalten останавливаться;
контакта: anfassen дотрагиваться, anlegen прикладывать, anziehen надевать, anbinden привязывать, anbringen приделывать;
агрессии: angreifen нападать, anspucken плевать, anstossen толкать, anfallen кидаться;
инициативы: anregen побуждать.
3) Auf-
направления ("наверх"): aufstehen подниматься, aufsehen смотреть вверх, aufrichten воздвигать;
физического воздействия: auftreffen ударяться, aufklatschen шлёпнуться, aufschlagen раскалывать;
размещения поверх чего-либо: aufkleben наклеивать, aufnageln прибивать;
открытия чего-либо: aufreissen распахивать, aufschliessen отпирать, aufbrechen вскрывать;
неожиданного действия: auflachen рассмеяться, aufheulen взвыть, aufblitzen промелькнуть, auftauchen возникать;
обновления: aufkochen прокипятить, aufbacken подогреть, aufbereiten обрабатывать;
начинания: aufnehmen приступать, aufmachen открывать;
завершения: aufessen доедать, aufgeben отказываться, aufheben прекращать;
накопления: aufpassen наблюдать, aufnehmen усваивать;
наглядности: aufzeigen выявлять, aufdecken раскрывать;
4) Aus-
удаления: ausgehen отправляться, ausfahren выезжать, auslaufen отплывать;
прекращения: ausmachen выключать, ausschalten отключать;
расширения: (sich) ausdehnen растягивать (-ся), ausweiten распространять, ausbauen развивать;
полного охвата действия: ausfragen выспрашивать, ausbrennen выгорать, sich ausschlafen выспаться;
исполнения: ausfuhren выполнить, ausfertigen оформлять, ausstellen выписывать, ausrichten добиваться;
отсутствия: ausbleiben не приходить, ausgehen заканчиваться.
5) Bei-
помощи: beistehen защищать, beitragen содействовать, beispringen выручать;
окончания: beilegen улаживать.
6) Ein-
внедрения: eindringen проникать, einfach вторгаться, einbrechen врываться;
принятия, присвоения: einkaufen закупать, einnehmen принимать;
присоединения: sich einschreiben записываться, sich einschalten включаться;
порчи чего-либо: einschlagen вбивать, einreissen разорвать, einwerfen выбивать;
окончания: einpacken упаковывать, einhalten удерживать;
осмысления: einfallen приходить на ум, eingehen auf принимать во внимание;
выполнения: sich einarbeiten осваиваться, einueben разучивать.
7) Mit-
совместного действия: mitkommen идти вместе, mitfahren ехать вместе, mitdenken думать вместе, mitlaufen бежать вместе;
участия: mitgehen сопровождать, mitfuehlen сочувствовать, mitmachen принимать участие;
снабжения, получения чего-либо: mitbekommen получить с собой, mitgeben давать с собой, mitnehmen брать с собой.
8) Nach-
имитации: nachmachen подделывать, nachahmen подражать, nachsprechen повторять;
уменьшения: nachlesen сбавлять, nachgeben отставать (о часах);
широкого охвата действия: nachdenken размышлять, nachfragen расспрашивать;
следования: nachfolgen следовать за кем-либо, nachwirken иметь последствия, nachbehandeln подвергаться последующей обработке;
преследования: nachweisen уличить, nachstellen подстерегать, nachspionieren шпионить;
повторного действия: nachzaehlen пересчитывать, nachrechnen проверять счет.
9) Vor-
действия: vorfallen случаться, vorgehen происходить;
направления ("вперед" (о месте)): vorankommen продвигаться, vorausgehen идти вперед, vorspringen выдаваться;
направления ("вперед" (о времени)): vorgehen спешить (о часах);
предшествования: vorgreifen опережать, vorbereiten подготавливать, vorbeugen предотвращать;
действия для кого-либо: etwas (sich) vorstellen предоставлять (-ся) кому-либо, vorlesen читать вслух, vortragen исполнять;
действия как образца: vorschreiben предписывать;
агрессии: vorwerfen упрекать, vorgehen принимать меры.
10) Zu-
закрытия: zumachen закрывать, zusperren запирать;
приближения: zufliessen притекать, zustreben устремляться, auf etwas zulaufen подбегать;
выражения доброжелательности: zuprosten пить за чьё-либо здоровье, zustimmen одобрять, zujubeln приветствовать возгласами ликования;
приписывания чего-либо кому-либо: zueignen посвящать, zuteilen наделять, zuerkennen присуждать, zukommen lassen уступить что-либо кому-либо.
http://www.de-online.ru/grammatika_nemeckogo_yasyka
Комментариев нет:
Отправить комментарий