15 февр. 2010 г.

это фамилия моей мамы

Фамилия Шамшев относится к русским фамилиям, которые получили вотчины от русских царей в 20-е и 30-е годы XVII в. Первое упоминание фамилии Шамшев, по Гербовнику, относится к 1630 г., т. е. ко времени царствования Михаила Федоровича — периоду интенсивного перехода татар на русскую службу.
Фамилия Шамшев происходит либо из русского областного глагола шамшить 'шавкать, шамать' (Даль), либо из русского же шамша 'болтун, лгун' (Фасмер), либо из тюркского слова samsy 'тот, кто производит, продает или зажигает свечи', которое состоит из заимствованной из арабского языка основы Sam 'свеча'+ тюркский аффикс профессии - 'свечник'. Менее вероятным можно считать происхождение данной фамилии от диалектного татарского слова 'шпион, лазутчик', встречающегося в восточном и западно-сибирском диалектах татарского языка. Наконец, также возможно происхождение этой фамилии от араб. Sams 'солнце' - слова, встречающегося в составе татарских собственных мужских имен, например Шамсетдин букв. 'солнце веры'. При образовании фамилии Шамшев, возможно, имела место прогрессивная ассимиляция: sams>sains+ русский суффикс -ев > Шамшев. Интересно, что геральдические данные как бы подтверждают последнюю этимологию фамилии Шамшевых. Вот как описывается фамильный герб Шамшевых: «Щит разделен горизонтально на три части, из коих в верхней в золотом поле изображена рыба, обращенная головою в правую сторону. В средней в серебряном поле видно солнце, до половины выходящее из нижнего голубого поля».(Б) Существует еще и значение 'краснобай, враль'. (Э) Шамшевы (Шамсевы). От князя казанского Шамсея, взятого в русский плен весной 1552 года и, очевидно, вышедшего на русскую службу. В российском дворянстве утверждены в 1630 году (ОГДР, III, с. 84). В основе фамилии лежит тюркско-арабское шамс 'солнце' (Баскаков 1979, с. 132). (СТ) См. Шамсин В Ономастиконе Веселовского упоминается Одинец Шамшев, бывший холоп, по.(Б)мещик, конец XV в., Новгород. Шамша —1) крупные отруби, 2) краснобай, враль (Даль) Шамшить—говорить невнятно, шамкать—жевать(соврем.)

Комментариев нет: